SSブログ

【英単語】yachtsmanを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

yachtsmanは【ヨットを漕ぐ、または所有する男性】意味として使われています。和訳しますと【ヨットを操縦する人、ヨットの所有者】になります。読み方はˈjɒts·mənです。豊富な例文及び運用法を通して「yachtsman」の意味を学びましょう!



例文They must not be allowed to endanger the lives of yachtsmen by enticing them to this rocky shore.彼らがこの岩の多い海岸に誘い込むことで、ヨットマンの命を危険にさらすことを許してはなりません.


例文The same applies to yachtsmen and other sportsmen who are also concerned with their sports.同じことがヨットマンやスポーツに関心のある他のスポーツマンにも当てはまります。


例文Indeed, most yachtsman would keep well clear of a whale because, in many cases, it is rather larger than the boat.実際、クジラはボートよりも大きいことが多いため、ほとんどのヨットマンはクジラに近づかないようにしています。


例文Most harbourmasters are mindful of the need to liaise with their local port users, whether commercial fishermen, yachtsmen or the shipping fraternity at large.ほとんどの港長は、商業漁師、ヨットマン、海運業界全体など、地元の港湾利用者と連絡を取る必要があることを念頭に置いています。


https://eigo-bunpou.com/yachtsman/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】finiteを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

finiteは【限界や終わりがある】意味として使われています。 和訳:【有限の】読み方はˈfaɪ.naɪtです。豊富な例文及び運用法を通して「finite」の意味を学びましょう!



例文The funds available for the health service are finite and we cannot afford to waste money.医療サービスに利用できる資金は有限であり、お金を無駄にする余裕はありません。


例文We only have a finite amount of time to complete this task - we can't continue indefinitely.このタスクを完了するための時間は限られています。無期限に続行することはできません。


例文In the following sentence "go" is finite: "I often go to the cinema."次の文では、「行く」は有限です: 「私はよく映画館に行きます。」


例文They are generally based on finite -state techniques that only partially exploit syntactic information.それらは一般に、構文情報を部分的にしか利用しない有限状態技術に基づいています。


https://eigo-bunpou.com/finite/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】irreconcilableを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

irreconcilableは【合意を見つけることができない、または対処することができない】意味として使われています。 和訳:【相容れない】読み方はˌɪr.ek.ənˈsaɪ.lə.bəlです。豊富な例文及び運用法を通して「irreconcilable」の意味..





例文



irreconcilable

differences

of opinion



和解しがたい意見の

相違









例文



They have become irreconcilable, with both sides refusing to compromise any further.



双方がこれ以上妥協することを拒否し、両者は和解できなくなりました。








例文




Irreconcilable

differences between opposing factions soon emerged, sometimes producing a complete breakdown of co-operation.



相反する派閥間の和解し

がたい

相違点がすぐに現れ、協力関係が完全に崩壊することもありました。








例文



Parents and siblings sometimes also viewed '

irreconcilable

differences ' as legitimate reasons for divorce.



親や兄弟は、「

和解

しがたい不和」を離婚の正当な理由と見なすこともありました。






https://eigo-bunpou.com/irreconcilable/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】coerceを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

coerceは【誰かがやりたくないことをやるように力強く説得すること】意味として使われています。 和訳:【強制する】読み方はkəʊˈɜːsです。豊富な例文及び運用法を通して「coerce」の意味を学びましょう!



例文The court heard that the six defendants had been coerced into making a confession.裁判所は、6 人の被告が自白を強要されたと聞いた。


例文It is a rather elegant tool one can use to engage in social activities and share ideas or perhaps coerce others to share their toys.これは、社会活動に参加したり、アイデアを共有したり、他の人におもちゃを共有するように強制したりするために使用できる、かなり洗練されたツールです。


例文Nevertheless, he believed that in order to make such an inference ' respectable ', he had to coerce it into the straightjacket of the syllogistic formula.それにもかかわらず、彼は、そのような推論を「立派な」ものにするために、それを三段論法式の拘束具に強制しなければならないと信じていました。


例文The point to be emphasized here is that such insight and understanding cannot be coerced or instilled by forcibly imposed punishment.ここで強調すべき点は、そのような洞察と理解は、強制的に課せられた罰によって強制または浸透させることはできないということです。


https://eigo-bunpou.com/coerce/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】cringeを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

cringeは【おびえているので、誰かまたは何かから突然遠ざかること】意味として使われています。 和訳:【うんざりする】読み方はkrɪndʒです。豊富な例文及び運用法を通して「cringe」の意味を学びましょう!



例文I cringed at the sight of my dad dancing.お父さんが踊っているのを見て、私は身震いしました。


例文When we have seen the adverts for those like-minded to the party in power, they have cringed more than any of us, that that has been the case.権力を握っている政党に志を同じくする人々の広告を見たとき、彼らは私たちの誰よりもうんざりしていました。


例文We cringed at the sight and were dumbfounded when, after several repetitions, his tongue had not even reddened.私たちはその光景に身を縮め、唖然としましたが、数回繰り返した後、彼の舌は赤くなっていませんでした.


例文Shyness or cringing in the show ring is alone sufficient to disqualify a dog in that country.その国では、ショーリングでの恥ずかしがり屋やしわがれだけで、犬の資格を失うのに十分です。


https://eigo-bunpou.com/cringe/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】rowingを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

rowingは【オール(=平たい棒)を使って水の中をボートを動かす活動またはスポーツ】意味として使われています。和訳しますと【(オールを使う)ボートレース、漕艇(そうてい)】になります。読み方はˈrəʊ·ɪŋです。豊富な例文及び運用法を通して「rowing」の..



https://eigo-bunpou.com/rowing/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】abyssalを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

abyssalは【海の最深部または深海の底で見つかる】意味として使われています。 和訳:【深淵】読み方はəˈbɪs.əlです。豊富な例文及び運用法を通して「abyssal」の意味を学びましょう!



例文abyssal marine life深海の海洋生物


例文Another feature is that most of the variation of potential density is found near the upper surface, whereas the abyssal waters are relatively homogeneous.別の特徴は、ポテンシャル密度の変動のほとんどが上面近くで見られるのに対し、深海水は比較的均一であることです。


例文Chromian spinel as a petrogenetic indicator in abyssal and alpine-type peridotites and spatially associated lavas.深海および高山型かんらん岩および空間的に関連する溶岩における岩石形成指標としてのクロミアン スピネル。


例文Abyssal relies similarly on extended and unusual techniques for soloist and ensemble alike. Abyssalは、同様に、ソリストとアンサンブルの拡張された珍しいテクニックに依存しています。


https://eigo-bunpou.com/abyssal/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】vineyardを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

vineyardは【人々がワインを作るためにブドウ(=小さい、緑色または紫色の果実)を栽培する土地の地域】意味として使われています。和訳しますと【(ワイン用の)ブドウ畑】になります。読み方はˈvɪn·jədです。豊富な例文及び運用法を通して「vineyard」..



例文The phylloxera was not visible in the vintner's vineyard .フィロキセラは、ワイン醸造業者のブドウ園では見られませんでした。


例文The land included both a vineyard and numerous pieces of worked land sown with grain.この土地には、ブドウ畑と、穀物がまかれた多数の耕作地が含まれていました。


例文Of the 14 men, 8 (57.1 per cent) owned vineyards or olive groves, compared to 13 of the 18 women (72.2 per cent). 14 人の男性のうち 8 人 (57.1%) がブドウ園またはオリーブ畑を所有していたのに対し、18 人の女性のうち 13 人 (72.2%) が所有していました。


例文At stake between the vintners and the government agencies was the property and definition of the vineyard .ワイン醸造業者と政府機関の間で争われていたのは、ブドウ畑の所有物と定義でした。


https://eigo-bunpou.com/vineyard/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】deep-freezeを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

deep-freezeは 【冷蔵庫や部屋とは別の容器で、電気で作動し、非常に低い温度で食品を保存することで、固体になり長期間安全に保管できる】意味として使われています。 和訳:【急速冷凍】読み方はˌdiːp ˈfriːzです。豊富な例文及び運用法を通して「de..



例文The seeds were stored in a deep freeze until needed.種子は、必要になるまで冷凍庫で保管されました。


例文He took some food from the deep-freeze and prepared lunch.彼は冷凍庫から食べ物を取り、昼食を用意しました。


例文Doctors left the rest of the samples in deep-freeze.医師は残りのサンプルを急速凍結させました。


例文The relationship between the two countries was in deep-freeze.両国の関係は凍りついた。


https://eigo-bunpou.com/deep-freeze/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】griffinを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

griffinは【ワシの頭と翼とライオンの体を持つ架空の生き物】の意味として使われています。 和訳:【グリフィン】読み方はˈɡrɪf.ɪnです。豊富な例文及び運用法を通して「griffin」の意味を学びましょう!





例文



Two bronze griffins guard the main gates.



2 匹のブロンズ グリフィンが正門を守っています。








例文



There are superb moulded plaster ceilings depicting fleurs de lis, griffons, owls, and rams.



アヤメ、グリフォン、フクロウ、雄羊を描いた見事な成形石膏天井があります。








例文



The goddess is depicted riding on a gryphon.



女神はグリフォンに乗って描かれています。








例文




Griffin

painstakingly summons up appropriate textual evidence to support her readings, making clear links to broader socio-political contexts and sociological accounts of diasporic experiences.




グリフィン

は、彼女の読みを裏付けるために適切なテキストの証拠を丹念に集め、より広い社会政治的文脈とディアスポラ体験の社会学的説明との明確なつながりを示しています。






https://eigo-bunpou.com/griffin/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】inseminateを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

inseminateは【雄の動物の精子を雌の動物に性行為または人工的な方法で注入すること】意味として使われています。 和訳:【受精させる】読み方はɪnˈsem.ɪ.neɪtです。豊富な例文及び運用法を通して「inseminate」の意味を学びましょう!



https://eigo-bunpou.com/inseminate/

nice!(0)  コメント(0) 

【英単語】saboteurを徹底解説!意味、使い方、例文、読み方

saboteurは【何かを妨害する人】意味として使われています。和訳しますと【破壊工作員、サボタージュを行う人】になります。読み方はˌsæb·əˈtɜːrです。豊富な例文及び運用法を通して「saboteur」の意味を学びましょう!



例文A saboteur has easier targets (and as damaging) than a nuclear power plant or even a reprocessing plant.破壊工作員は、原子力発電所や再処理工場よりも簡単に(そしてダメージを与える)ターゲットを持っています。


例文He has completed the work which the saboteurs opposite have been trying to carry on for 13 years.彼は反対側の破壊工作員が 13 年間続けようとしてきた仕事を完了しました。


例文My noble friend specifically asked about legislation to deal with hunt saboteurs.私の高貴な友人は、狩猟妨害工作員に対処するための法律について具体的に尋ねました.


例文Those saboteurs would still enjoy an anarchy awayday.それらの破壊工作員は、依然としてアナーキーな休暇を楽しんでいます。


https://eigo-bunpou.com/saboteur/

nice!(0)  コメント(0)